Magazin

Priya sitting on a rug surrounded by wooden blocks and organic cotton baby gifts.

Hogyan kergetett majdnem őrületbe a fenntartható gyerekajándékok keresése

Este tizenegykor ültem a chicagói lakásom padlóján, és egy éneklő műanyag kutyát bámultam, aminek enyhe benzin szaga volt. A fiam első születésnapi bulijának utóhatásait nyögtem épp. A nappali úgy nézett ki, mintha felrobbant volna egy petrolkémiai üzem. Mindenhol villogó szintetikus...

Olvass tovább

A neutral infant play mat on a living room floor covered in scattered baby toys and an abandoned coffee cup.

Miért csapda a legtöbb játszószőnyeg? (És mi az, ami tényleg beválik)

Négykézláb csúsztam-másztam a nappali közepén, és egyetlen száraz popsitörlővel próbáltam kétségbeesetten kidörzsölni az aludttejet egy filcoroszlán sörényéből, miközben a három hónapos kisfiam úgy ordított, mintha épp a legnagyobb árulást követném el ellene. Pontosan ez volt az a pillanat, amikor rájöttem:...

Olvass tovább

Two toddlers staring resentfully at a dropped blanket in a muddy puddle.

Fagyos téli séták túlélése egy babakocsi bundazsákkal

Egy borzalmasan nyomorúságos novemberi kedd volt, amikor az ikerbabakocsi elakadt a Regent's Park közepén. A szél azt a tipikus brit dolgot művelte, amikor valahogy átlósan, lentről felfelé fúj át a kabátodon, én meg épp kétségbeesetten próbáltam egy ággal kipiszkálni egy...

Olvass tovább

A frustrated mother trying to pull a knit sweater over an infant's head

A kíméletlen igazság a téli babapulóverekről

November közepe volt Chicagóban, ami azt jelenti, hogy a tó felől fújó szél apró késekhez hasonlít. Késésben voltam a négyhónapos státuszvizsgálatról. Az anyósomtól kaptunk egy vastag, kötött mustársárga pulóvert, ami a vállfán imádnivalóan nézett ki, de a gyakorlatban úgy működött,...

Olvass tovább

A dad looking exhausted holding a tiny organic cotton cardigan

Babapulcsi túlélési útmutató: Így ne főzd meg a gyereked

„Adjon rá egy sapkát, megfázik a gyerek!” – kiabálta egy idős hölgy a buszmegállóban, hevesen gesztikulálva Maya felé (aki épp a trikóját is átizzadva próbált megenni egy eldobott buszjegyet). Tíz perccel később egy sapkás srác a kávézóban arról oktatott, hogy...

Olvass tovább

Tired dad holding twin babies in different winter base layers

A nagy babamerinó-átverés, ami miatt hónapokig nem aludtam

Hajnali 3:14 van, egy félhomályos gyerekszobában állok, és olyasmit tartok a kezemben, ami leginkább egy rendkívül zaklatott, nedves héjában sült krumplira emlékeztet. Maya, az az ikerlányom, aki épp egyenesen a bal hallójáratomba üvölt, egy poliészter polár hálózsákot visel, amiről az...

Olvass tovább

Toddler girl sitting on a playmat wearing ribbed baumwoll leggins.

Őszinte véleményem: Miért váltottunk végre pamut leggingsre?

Épp törökülésben ülök a vendégszobánk padlóján – ami amúgy leginkább a kisvállalkozásom csomagolószobája, csak vendégszobának álcázva –, és egy műanyag dobozt bámulok, tele a legnagyobb lányom három évvel ezelőtti ruháival. Az imént húztam ki a kupac aljáról egy csillámos, unikornisos...

Olvass tovább

Exhausted dad staring at a toddler tangled in a massive white duvet

Milyen takarót válasszunk a totyogónak? Egy apuka dilemmája

Hajnali 3:17. A bal lábam épp a gyerekágy fa rácsai közé szorult, és próbálom kimenteni a lányomat, Florence-t abból, amit csak textiltúsz-drámának tudok nevezni. Teljesen be van tekeredve egy nehéz egyszemélyes paplanba, amit egy enyhe pánikroham során vettem egy helyi...

Olvass tovább

Tired dad sitting on the floor surrounded by folded baby plush blankets

A nagy plüsstakaró-paradoxon (és hogyan éltük túl)

A pici londoni lakásunk padlóján ülök, teljesen körbezárva egy bolyhos pasztell négyzetekből épült fallal. Nagyjából négy nap telt el az ikerlányaim születése óta. Épp egyforma babapizsamát viselnek (az egyiküknek már sikerült is ijesztő sárga árnyalatúra foltoznia a sajátját), én pedig...

Olvass tovább