Журнал

A grey stroller footmuff lined with natural wool in a snowy park

Зимний конверт в коляску для новорожденного: как пережить зимние прогулки

Прошлым январем я стояла у пекарни в центре города и наблюдала, как до смерти напуганный новоиспеченный папа пытается запихнуть своего трехнедельного малыша в люльку коляски. На малыше был флисовый слип, толстый синтетический зимний комбинезон, в котором он был похож на...

Read more

A dad pushing a baby in a warm stroller footmuff during winter.

Как выбрать зимний конверт в коляску (и не сварить малыша)

Во вторник три разных человека дали мне совершенно противоречивые советы о том, как гулять с моим 11-месячным сыном портлендской зимой. Теща велела укутать его в три слоя шерсти и пуховик, сосед в спортивных шортах уверял, что «детям всегда жарко, им...

Read more

Toddler wearing durable Scandinavian winter clothing walking through the snow

Почему скандинавская детская одежда с легкостью выдерживает испытание тоддлерами

Свою первую зиму в роли мамы я провела, запихивая сына в дутый модный комбинезон из масс-маркета, в котором он был похож на очень сердитую перекормленную зефирку. Он даже руки по швам опустить толком не мог. Когда мы наконец добирались до...

Read more

Marcus's baby wearing a heavily textured organic cotton sweater in Portland.

Детские свитеры крупной вязки: папино руководство по выживанию

Был обычный сырой ноябрьский вторник в Портленде, когда зимний гардероб моего ребенка спровоцировал небольшой семейный кризис. Моя мама прислала мне фото сына в тонком хлопковом боди с подписью: «Немедленно надень на него толстый свитер, он же замерзнет». Через десять минут...

Read more

Toddler wearing a chunky oversized sweater looking away from camera

Детский вязаный пуловер: руководство по выживанию

В прошлом ноябре в Чикаго было около нуля, и мой четырнадцатимесячный сын исполнял «смертельное вращение аллигатора» прямо на ковре в гостиной. Я пыталась застегнуть три микроскопические пуговицы на очень модной и очень жесткой джинсовке, которую ему подарила тетя. Он вырывался...

Read more

A crumpled merino wool baby blanket thrown over the back of a nursery rocking chair.

Дорогая невыспавшаяся я: детское шерстяное одеяло стало спасением

Дорогая Сара из прошлого ноября, Прямо сейчас ты сидишь на холодном кухонном кафеле в серых, перепачканных краской спортивках Марка, в окружении раскрошенных хлопьев, которые Майя разбросала по полу еще дня три назад. Ты держишь в руках кружку давно остывшего кофе...

Read more

A half-empty coffee cup next to a folded merino wool baby blanket

Паника из-за шерстяного одеяла в 2 часа ночи (и что я в итоге поняла)

Майе было четыре месяца, стояла середина января, а батарея в нашей квартире издавала то самое ритмичное лязганье, которое означало, что она пытается — и безуспешно — дать хоть какое-то тепло. Я сидела на диване в 2:14 ночи, укутавшись в халат,...

Read more

A grey double buggy in a wet London park featuring two Kianao winter footmuffs keeping twin toddlers warm

Дорогой Том: купи зимний конверт в коляску до начала слякоти

Дорогой ноябрьский Том, Сейчас полдень вторника, и ты стоишь у магазина у дома. Мокрый снег летит прямо в лицо — чисто лондонская фишка, когда умудряется лить снизу вверх. Обе девочки только что синхронно отпинали свои вязаные хлопковые пледики прямо в...

Read more

A frustrated mom holding a baby dressed in a puffy winter overall next to a car seat.

Суровая правда о выборе зимнего комбинезона для малыша

Я стояла на гравийной дорожке у дома моей мамы морозным ноябрьским утром, потея в своей фланелевой рубашке, пока мой старший ребенок — которому тогда было месяцев восемь — кричал так, будто я опускаю его в кислоту. С пастбища дул пронизывающий...

Read more