Die größte Lüge, die uns diese Hochglanz-Elternmagazine auftischen – meistens die mit einer tiefentspannten Mutter in weißem Leinen, die ihr makellos sauberes Baby liebevoll anstrahlt –, ist, dass die Namensfindung für das eigene Kind ein wunderschöner, intuitiver Prozess ist. Sie suggerieren, man schaut dem Neugeborenen einfach in die Augen und „weiß es“. Das ist völliger Quatsch. Als mein Partner und ich der Tatsache ins Auge blickten, dass wir Zwillinge bekommen, hatten wir keine intuitive Erleuchtung. Wir hatten eine Excel-Tabelle, ein fast schon halluzinogenes Schlafdefizit und eine hochgradig politisierte Debatte über die Namen unserer Töchter.
Da die Familie meines Partners Wurzeln in Lateinamerika hat, hielten wir es für eine brillante Idee, uns nach Namen spanischen Ursprungs umzusehen. Wir wollten etwas Klangvolles, etwas mit Geschichte, etwas, das wie Poesie über die Lippen rollt. Was wir völlig unterschätzt haben, war die absolute Zerstörungskraft, die meine durch und durch britische Mutter auf romantische lateinische Silben ausüben konnte. Den richtigen Namen für sein neues Baby zu finden, ist schon schwer genug, auch ohne die Erkenntnis, dass der gesamten Verwandtschaft die Fähigkeit fehlt, das rollende ‚R‘ auch nur ansatzweise elegant auszusprechen.
Die absolute Fiktion der grenzüberschreitenden Phonetik
Wenn ihr lateinamerikanische oder spanische Mädchennamen in Betracht zieht, müsst ihr eure Favoriten zuerst durch etwas jagen, das ich gerne den „Großeltern-Spießrutenlauf“ nenne. Das funktioniert so: Man schreibt den Namen auf einen Zettel, schiebt ihn über den Küchentisch zu seinem konservativsten Verwandten und wartet auf den sprachlichen Totalschaden. Wir hatten Lucía für etwa drei Stunden auf unserer engeren Liste. In Spanien ist das ein wunderschöner, weicher Name, der „Licht“ bedeutet. In meinem Elternhaus klang er wie ein nasaler Befehl, den man einem ungehorsamen Hund auf dem Parkplatz einer Kneipe hinterherbrüllt.
Dann ist da noch das Problem mit dem Doppel-L. Ach, die Naivität zu glauben, man könne sein Kind Camilla oder Estrella nennen und erwarten, dass sich die Leute an den ‚J‘-Klang erinnern. Man wird den Rest seines natürlichen Lebens in den Wartezimmern von Arztpraxen verbringen, während eine Sprechstundenhilfe laut „Es-trell-ah?“ ruft und man, bespuckt mit Babymilch, zum Schalter schleicht und sich leise dafür entschuldigt, dass man versucht hat, kulturell authentisch zu sein.
Letztendlich wird es zu einem Spiel phonetischer Geiselverhandlungen, bei dem man verzweifelt nach einem Wort sucht, das sich nicht auf eine Körperfunktion reimt, das Erbe der Familie ehrt und einen starken regionalen Akzent übersteht, ohne wie eine leichte Atemwegsinfektion zu klingen. Für Zwilling A haben wir uns schließlich auf Maya geeinigt – größtenteils aus purer Erschöpfung und der Erkenntnis heraus, dass es physisch unmöglich war, diesen Namen falsch auszusprechen.
Was die Idee angeht, seinem Kind einen Doppel-Vornamen, einen Zweitnamen und zwei Nachnamen ohne Bindestrich zu geben: Lasst es bleiben, es sei denn, ihr wollt, dass sie ihr gesamtes Erwachsenenleben damit verbringen, mit Kundenservice-Bots von Fluggesellschaften zu streiten.
Die passende Kleidung für eine kleine Kriegerin
Einer der Gründe, warum es uns immer wieder zu den hispanischen Namenslisten zog, war das schiere Gewicht der Bedeutungen, die dahinterstecken. Man gibt seinem Kind nicht nur einen Namen, man legt anscheinend eine Lebensaufgabe fest. Valentina bedeutet stark und gesund. Alejandra bedeutet Beschützerin der Menschheit. Das ist eine Menge Druck für ein Wesen, dessen aktuelle Hauptfähigkeit darin besteht, Milch unglaublich laut zu verdauen.
Wenn man seinem kleinen Mädchen einen kraftvollen Namen gibt, merkt man schnell, dass ihre Garderobe ihrem Kriegerstatus entsprechen muss – was meistens bedeutet, spektakuläre Windel-Desaster in Würde zu überstehen. Während wir darüber stritten, ob Sofía zu beliebt sei, beschloss Zwilling B (die wir in der ersten Woche buchstäblich nur Baby G nannten, weil wir vor lauter Unentschlossenheit völlig gelähmt waren), die strukturelle Integrität ihrer Windel zu testen.
Hier höre ich kurz auf, über Namen zu reden, und spreche über pures Überleben. Wir hatten ihr den ärmellosen Baby-Body aus Bio-Baumwolle angezogen – was wie ein Zungenbrecher klingt, aber in Wahrheit ein kleines Wunderwerk der Textiltechnik ist. Das Geniale an diesem Teil ist nicht nur, dass die Bio-Baumwolle verhindert, dass ihre empfindliche Haut diese furchterregenden roten Ausschläge bekommt, bei denen man am liebsten sofort in die Notaufnahme rennen würde. Die wahre Magie ist der Schlupfausschnitt an den Schultern.
Wenn man es morgens um 4 Uhr mit einer absolut eskalierten Windel-Explosion zu tun hat, möchte man seinem Kind kein verschmutztes Kleidungsstück über den Kopf ziehen. Durch den Schlupfausschnitt kann man das ganze tragische Schlamassel nach unten über die Beine abrollen und die Katastrophe eindämmen. Er hat auch ein bisschen Elasthan, sodass er sich wunderbar über die zappelnden Gliedmaßen eines wütenden Babys dehnt. Wir haben ihn in drei Farben gekauft, und sie haben Kochwäschen überlebt, die minderwertigere Kleidungsstücke zerstört hätten. Wenn ihr überhaupt etwas für euer kleines, wildes Menschlein kauft, dann diesen Body.
Inspiration finden, während man von Müdigkeit stark sediert ist
Wenn man versucht, den perfekten Namen für ein kleines Mädchen zu finden, landet man unweigerlich bei der Natur. Das ist eine riesige Falle. Luna (Mond), Paloma (Taube) und Margarita (Gänseblümchen, obwohl wir, seien wir ehrlich, alle an den Cocktail denken) sind unbestreitbar wunderschön. Aber ihr müsst daran denken, dass ihr keinen Waldgeist benennt; ihr benennt einen zukünftigen Teenager, der euch irgendwann eine Tür vor der Nase zuschlagen und euch sagen wird, dass ihr sein Leben ruiniert habt.

Meine Ärztin hat letzten Dienstag vage angedeutet, dass wir uns wegen der Namen nicht allzu sehr stressen sollten, da Babys ihre eigenen Namen anscheinend ohnehin erst erkennen, wenn sie fast ein Jahr alt sind. Ich bin mir ziemlich sicher, dass sie nur versuchte, uns dazu zu bringen, ihre Praxis zu verlassen, weil die Zwillinge ihr Stethoskop essen wollten, aber ich nahm es als medizinisches Gesetz an. Es nahm den Druck raus.
Wenn ihr gerade durch endlose Namenslisten scrollt, während euer Partner friedlich neben euch schlummert, atmet tief durch. Entdeckt unsere Kollektion an Babydecken, um etwas Weiches zu finden, worauf sie schlafen können, wenn sie auf der Welt sind. Und denkt daran: Egal, welchen Namen ihr wählt, sie werden letztendlich ohnehin nur unter dem peinlichen Spitznamen bekannt sein, den ihr versehentlich erfindet, wenn sie im Kleinkindalter sind.
Die Ablenkung durch das tatsächliche Elternsein
Das Witzige an der Besessenheit von Namen ist, dass das Baby ankommt und eure Fähigkeit zum abstrakten Denken komplett auslöscht. Spätestens wenn sie anfangen zu zahnen, ist es euch völlig egal, ob ihr Name „Stern des Meeres“ oder „Person, die bei Schatten weint“ bedeutet. Ihr wollt einfach nur, dass das Weinen aufhört.
Wir erreichten die Zahnungsphase genau zu dem Zeitpunkt, als ich versuchte, den Papierkram für ihre Geburtsurkunden zu erledigen. Ich stand in der Küche und hielt das Panda-Beißspielzeug aus Silikon und Bambus in der einen Hand und die Behördenformulare in der anderen. Der Beißring ist... in Ordnung. Es ist ein Stück lebensmittelechtes Silikon in Form eines Pandas. Zwilling A kaut halbwegs regelmäßig darauf herum, wenn ihr Zahnfleisch schmerzt, aber Zwilling B benutzt ihn ausschließlich als Wurfgeschoss gegen die Katze. Er soll angeblich toll für ihre Feinmotorik sein, aber ganz ehrlich: Sein bestes Feature ist, dass ich ihn in die Spülmaschine werfen kann, wenn er mit diesen mysteriösen, klebrigen Fusseln bedeckt ist, die sich auf allen Babysachen materialisieren.
Er erfüllt seinen Zweck, enthält keine fiesen Chemikalien und verschafft mir gelegentlich vier Minuten Stille, um eine Tasse Tee zu trinken, der schon vor einer Stunde kalt geworden ist.
Der Versuch, der Top-Ten-Falle zu entkommen
Wenn man sich die Statistiken ansieht (was ich endlos getan habe, weil mir das Verfolgen von Daten das Gefühl gab, tatsächlich etwas unter Kontrolle zu haben), dominieren bestimmte spanische Namen die Hitlisten völlig. Isabella und Olivia haben im Grunde ein Monopol in modernen Kinderzimmern errichtet.

Es ist absolut nichts Falsches an einem beliebten Namen. Aber es macht sich eine ganz bestimmte Art von Grauen breit, wenn man auf dem örtlichen Spielplatz den Namen seiner Tochter ruft und vier verschiedene Kleinkinder aufhören, im Sandkasten zu buddeln, und einen ansehen. Wenn ihr etwas abseits der ausgetretenen Pfade sucht, müsst ihr vielleicht etwas tiefer in regionale Variationen eintauchen – obwohl das die Wahrscheinlichkeit erhöht, den Namen in den nächsten drei Jahrzehnten für Baristas buchstabieren zu müssen.
Manchmal braucht man einfach eine weiche Landefläche, auf der man sitzen kann, während man mit seinem Partner darüber streitet, ob Ximena zu schwer zu buchstabieren ist. Wir verbrachten Stunden damit, auf dem Boden mit der bunten Dinosaurier-Babydecke aus Bambus zu sitzen und das auszudiskutieren. Sie besteht aus einer unglaublich weichen Mischung aus Bambus und Bio-Baumwolle, und im Gegensatz zu den meisten grellen Babysachen sind die Dinosaurier nicht aggressiv leuchtend. Sie reguliert die Temperatur hervorragend, was ideal ist, da unser Wohnzimmer zwischen eiskalt und tropisch schwankt, je nachdem, ob die Heizung sich an diesem Tag entschieden hat, zu funktionieren. Vor allem gab sie den Zwillingen etwas zum Anstarren, während wir lautstark über die Vorzüge des Namens Beatriz debattierten.
Ein Fazit, bevor jemand weint
Ehrlich gesagt ist die Wahl des Babynamens nur eine Übung im Raten, wer sie einmal werden könnten. Man kann sie mit einem Namen ausstatten, der „berühmte Kriegerin“ oder „Licht der Morgendämmerung“ bedeutet, aber sie werden trotzdem ihr erstes Lebensjahr damit verbringen, pürierte Karotten an die Wand zu werfen und zu versuchen, die Hausschlüssel zu essen.
Findet einen Namen, bei dem es euch nichts ausmacht, ihn über einen überfüllten Park zu brüllen. Findet einen Namen, den eure Schwiegermutter nicht komplett verunstalten kann. Und dann hört auf, alles zu zerdenken, denn es gibt eine Windel, die gewechselt werden muss, und ich verspreche euch: Das erfordert eure sofortige Aufmerksamkeit.
Seid ihr bereit, euren frisch benannten kleinen Menschen mit etwas einzukleiden, das das Chaos seines ersten Lebensjahres übersteht? Schaut euch unsere Bio-Babykleidung an und macht euer Leben zumindest ein kleines bisschen einfacher.
Chaotische, ungefragte Ratschläge (FAQ)
Was ist, wenn meine Familie sich schlichtweg weigert, den spanischen Namen richtig auszusprechen?
Das werden sie nicht tun, und ihr müsst einfach euren Frieden damit schließen. Mein Vater walzt immer noch über die wunderschönen Feinheiten der spanischen Sprache hinweg wie ein Traktor durch ein Blumenbeet. Entweder akzeptiert ihr die eingedeutschte Version als schrullige Familien-Eigenart, oder euer Blutdruck schnellt bei jedem Familienessen in die Höhe. Sucht euch eure Kämpfe weise aus. Spart eure Energie lieber dafür, die Kleinen dazu zu bringen, nachts durchzuschlafen.
Sind wir verpflichtet, zwei Nachnamen zu verwenden, wenn wir unser hispanisches Erbe ehren wollen?
Absolut nicht. Obwohl es eine wunderschöne Tradition ist, ist das hiesige bürokratische System völlig unzureichend darauf vorbereitet. Wenn ihr das erste Mal versucht, einen Doppelnamen auf einem Amt anzumelden, dessen Software aus dem Jahr 1998 stammt, wird der Computer abstürzen und der Beamte euch ansehen, als hättet ihr Hochverrat begangen. Wenn ihr es wollt, tut es, aber stellt euch auf ein Leben voller Formulare ein, bei denen die Kästchen schon nach der Hälfte des Namens aufhören.
Ist es albern, einen lateinamerikanischen Namen zu wählen, wenn keiner von uns Spanisch spricht?
Leute benennen ihre Kinder nach griechischen Göttern, und niemand erwartet von ihnen, dass sie fließend Altgriechisch sprechen oder auf dem Olymp leben. Wenn ihr den Klang von Elena oder Carmen liebt, nehmt ihn. Googelt nur vielleicht vorher die Bedeutung, damit ihr euer Kind nicht versehentlich etwas nennt, was übersetzt „kummervolle Bürde“ heißt, ohne es zu merken.
Wie gehen wir mit Namen um, die im Deutschen und Spanischen gleich geschrieben, aber anders ausgesprochen werden?
Man seufzt tief und korrigiert die Leute. Wenn ihr sie Irene nennt (im Spanischen I-re-ne ausgesprochen), werden 99 % der Leute sie einfach stur deutsch aussprechen, als wäre sie eine 75-jährige Bingo-Spielerin aus Bottrop. Ihr werdet die ersten drei Jahre damit verbringen, das Personal in der Kita zu korrigieren, und irgendwann wird euer Kind lernen, die Leute selbst zu verbessern. Das formt den Charakter – rede ich mir zumindest immer ein.
Wir können uns auf keinen Namen einigen und das Baby kommt nächste Woche. Panik?
Keine Panik. Die Standesämter geben einem eine gewisse Schonfrist, bevor der Papierkram endgültig wird. Wir haben einen unserer Zwillinge tagelang buchstäblich nur Baby G genannt, weil wir einfach zu müde waren, uns festzulegen. Wenn alle Stricke reißen, schreibt eure Top 3 auf Zettel, werft sie in einen Hut und zieht einen. Ihr werdet entweder mit dem Ergebnis glücklich sein, oder ihr werdet sofort merken, welchen ihr tatsächlich wolltet, wenn ihr den „falschen“ Zettel zieht.





Teilen:
Hallo Baby: Die wahre Herausforderung der ersten Wochen
Ausnahmezustand um 3 Uhr nachts: HM Babykleidung und Neugeborenen-Survival