Když jsem byla těhotná s Leem, udělala jsem tu chybu, že jsem si nechala radit ohledně oblečení od všech možných lidí. Moje tchyně si mě odchytla v uličce v obchoďáku a agresivně mi šeptala, ať svému nenarozenému dítěti kupuju výhradně velikosti pro roční děti a prostě jim jen vyhrnu rukávy, protože „rostou jako z vody a přece nechceš vyhazovat peníze“. Moje oblíbená instagramová maminfluencerka mezitím točila estetická unboxing videa na tahle tvrdá, na míru šitá švédská vlněná kardi..., která stála doslova víc než moje první auto a vypadala, jako by patřila nějakému viktoriánskému dětskému duchovi. A doktor Aris, náš neuvěřitelně trpělivý pediatr, který mě viděl brečet kvůli opruzeninám víckrát, než bych chtěla přiznat, si jen zhluboka povzdechl a řekl: „Podívejte, Sarah. Kupte prostě volnou bavlnu. Stejně bude mít příštích šest měsíců kůži samý červený flek, protože miminka jsou v podstatě alergická na celý svět.“
Naprostý chaos. Nikdo se s nikým neshodl. A já tam prostě jen tak stála ve svých mateřských legínách, ze kterých bylo trochu cítit rozlité ovesné mléko, a naprosto paralyzovaná jsem zírala na zeď plnou neonových dupaček s přihlouplými nápisy jako „LADIES MAN“.
Nakonec jsem v panice nakoupila hromadu náhodných overalů na zip, které mu vůbec neseděly. V polovině z nich vypadal Leo jako naditá jitrnice a v té druhé se úplně topil. Až když jsem se o pár let později při kojení Mayi ztratila ve tři ráno v hlubinách internetu, objevila jsem filozofii, která stojí za dětským oblečením z Japonska. A panebože, úplně mi to přenastavilo mozek. Jakože teď mám vyloženě chuť vyhodit všechno ostatní z jejich komod. Oni to zkrátka dělají líp.
Číslování podle věku je obrovský podvod
NEMŮŽU to dostatečně zdůraznit: určování velikosti podle věku nedává absolutně žádný smysl. Žádný. Je to jen vymyšlený systém, který má za cíl, abychom se cítili špatně kvůli percentilům našich dětí.
Maya nosila kalhoty pro tříleté už v 18 měsících, protože po Markovi zdědila nesmyslně dlouhé nohy. Leo, na druhou stranu, je stavěný jako malý hromotluk a ještě na své třetí narozeniny se v pohodě vešel do kraťasů pro 18měsíční děti. Takže kdykoli jsem jim koupila oblečení podle jejich skutečného věku, prostě jsem vyhodila peníze oknem.
V Japonsku tyhle nesmysly s věkem neřeší. Velikosti tam určují výhradně podle výšky v centimetrech. Velikost 50 cm je pro miminko, které měří zhruba 50 centimetrů. Velikost 90 cm je pro dítě vysoké 90 centimetrů. Je to tak brutálně logické, až jsem byla naštvaná, když jsem si poprvé uvědomila, jak snadné to je. Doslova si jen změříte dítě u zdi a koupíte tohle číslo. Hotovo.
A ty střihy! Všechno je navrženo v tomhle nádherném, uvolněném, oversized stylu. Není to jen nějaká trendy streetwearová estetika, i když to vypadá neskutečně cool. Díky širokým střihům a volným průramkům roste to oblečení spolu s dítětem. Můžete koupit vršek velikosti 70 cm a dítě ho pravděpodobně bude moct nosit, i když se už blíží k 85 cm, protože se ten kousek s tím, jak dítě roste, prostě jen trochu jinak přizpůsobí. Dává jim to obrovskou svobodu pohybu, když zrovna lezou jako šílenci – na rozdíl od těch upnutých žebrovaných legín, které musím ze zpocených malých Leových stehen doslova stahovat silou. Což je prostě. Vyčerpávající.
Cedulky, kvůli kterým skoro skončilo moje manželství
Dobře, musíme si promluvit o cedulkách. O těch malých kousajících nočních můrách, které jsou v Americe všité do zadní části límce každého novorozeneckého oblečení.

Když se Leo narodil, měl hrozně citlivou kůži. Jakože stačilo, abych se na něj špatně podívala, a už měl kontaktní dermatitidu. Doktor Aris mi řekl, abych ze všech jeho věcí vystříhala cedulky. Tak jsem to udělala. Ale jestli jste někdy zkoušeli vystřihnout cedulku z pidi bavlněného trička, víte, že tam nevyhnutelně zůstane takový ten ostrý, plastový zbyteček růžku, který je snad desetkrát ostřejší než ta původní cedulka. S Markem jsme po sobě ve 2 ráno doslova řvali, protože si myslel, že jsem tam ten zbytek cedulky nechala schválně a že kvůli tomu Leo brečí, a já zas brečela, protože jsem byla tak unavená, že jsem neviděla na krok, a zkrátka a dobře: cedulky jsou zlo.
Japonské značky oblečení na to přišly už před lety. Dávají cedulky na VNĚJŠÍ STRANU dětského oblečení.
Dovolte mi to zopakovat. Cedulky jsou přišité zvenku na lemu. Nebo, v případě značek jako MUJI, jsou pokyny k praní natisknuté přímo na látce. O zranitelný malý krček miminka se vůbec nic netře. Je to tak jednoduché a očividné řešení, které dělá obrovský rozdíl pro senzoricky citlivé děti nebo miminka s ekzémem, a já jsem úplně zuřivá, že to nedělají všechny značky na planetě. Pokud zrovna vybíráte kojenecké oblečení z biobavlny a vidíte cedulky zvenku, hned to kupte. Zachrání vám to manželství.
Co je to sakra hadagi a proč ho chci
Pojďme se bavit o novorozeneckém období. Jste nevyspalí, krvácíte, přežíváte na studených toastech a vaše miminko má na bříšku takový divný, černý, zaschlý pahýl pupečníku, o který se hrozně bojíte byť jen zavadit.
A do čeho je oblékáme? Do bodyček, která se musí přetahovat přes ty jejich vratké hlavičky, co ještě samy nedrží, a zapínat v rozkroku kovovými patentky, k jejichž správnému trefení po tmě byste potřebovali doktorát z inženýrství.
V Japonsku se ten úplně základní kousek pro miminka jmenuje hadagi. Existuje tan hadagi (krátká zavinovací košilka) a conbi hadagi (delší kombinovaný overal). Jsou to zavinovací košilky ve stylu kimona, které se na boku zavazují pomocí měkkých látkových šňůrek. Žádné kovové patentky. Žádné plastové knoflíky. Nic se nepřetahuje přes hlavu miminka. Doslova jen rozložíte látku na postel, položíte na ni miminko a přehnete přes něj strany, jako byste balili maličké, drahocenné burrito.
Je to geniální z tolika různých důvodů. Za prvé, zavazování na boku znamená, že nedochází k naprosto žádnému tření přes hojící se pupečník. Za druhé, s tímhle je i ta nejhorší noční nehoda s plínkou hračka, protože to prostě rozvážete a stáhnete. A za třetí, termoregulace.
Doktor Aris mi jednou něco vysvětloval o novorozenecké termoregulaci, což, jak jsem pochopila, znamená, že novorozenci jsou v prvních týdnech v podstatě jako studenokrevní ještěři? Nebo jim možná ještě nefungují potní žlázy? Popravdě si to nepamatuju, chyběl mi kofein a Maya se zrovna v rohu ordinace snažila sníst voskovku. Ale podstatou je, že miminka si nedokážou udržet stabilní tělesnou teplotu. Zavazování na zavinovací košilce vám umožní povolit nebo utáhnout oblečení podle toho, jaké je v místnosti teplo, což umožňuje přirozenou cirkulaci vzduchu.
Když bylo Leovi pár týdnů, koupila jsem mu kimonové body z biobavlny Kianao, protože do značné míry kopíruje tenhle japonský zavinovací design. Jsem jím úplně posedlá. Jednou jsem se snažila dostat Mayu do autosedačky a vylila jsem si na něj celou sklenici ledového kafe, a po vyprání nebylo kupodivu nic poznat? I když musím říct, že Mark jednou zavázal ty malé boční šňůrky na něco, co vypadalo jako skautský ambulantní uzel, a museli jsme pak z toho Lea doslova vystřihnout, takže možná doporučuju si to vázání mašliček trochu procvičit. Ale jinak dokonalost sama.
Zároveň jsem vzala i jejich kojeneckou čepičku z biobavlny. Je to... fajn. Je to prostě čepice. Když se Leo mele, tak mu z té jeho obří hlavy občas spadne, ale upřímně, jaká kojenecká čepička nespadne? Když jdeme do parku, drží mu ouška v teple a hodí se k zavinovací košilce, takže svůj účel splní.
Pojďme se bavit o nadřazenosti pláštěnek ve stylu ponča
Potřebuju si teď chvíli vylít srdíčko ohledně oblečení do deště, protože tohle téma prožívám s obrovskou vášní.

Snažit se narvat vzpouzející se batole do tuhé gumové pláštěnky by mohla být olympijská disciplína. Nesnáší to. Zaseknou se jim ruce v rukávech, v ramenou je to moc úzké a pak jim přes tu pláštěnku musíte nějak nasadit objemný batoh, pokud jdou zrovna do školky. A deštníky? Dali jste někdy tříletému dítěti do ruky deštník? Je to zbraň. Maya s ním na farmářských trzích málem vypíchla oko jedné starší paní, protože si myslela, že její deštník je meč.
V Japonsku děti klasické pláštěnky moc nenosí. Nosí pláštěnková ponča.
Je to ohromný, splývavý stan z nepromokavé látky, který se jim prostě jen přetáhne přes hlavu. Zakryje jim to ruce. Zakryje jim to trup. ALE TADY JE TEN VTIP: je to dostatečně prostorné, aby to kompletně zakrylo i ten jejich batoh. Prostě jim to hodíte přes celé tělo i s batohem a oni zůstanou úplně v suchu. Je to ta nejchytřejší věc, jakou jsem kdy viděla.
Když byla Maya menší, měla jsem takové pláštěnkové pončo pro dospělé, které jsem nosila, když jsem ji měla v nosítku. Prostě jsem to pončo přehodila přes nás obě. Zkuste si tohle s bundou na zip od North Face. To zkrátka nejde. Pončo je ultimátní oblečení do deště a poperu se s každým, kdo tvrdí opak. Strávila jsem až příliš mnoho rán postáváním v lijáku, kdy jsem rvala křičící batole do tuhého žlutého rukávu, takže už se k tomu nikdy nevrátím.
Barvy, které vám nevypálí sítnici
Křiklavé potisky s postavičkami z kreslených pohádek jsou hrozné a já odmítám oblékat svoje dítě jako chodící billboard na uvřískaného animovaného psa, tečka.
Ale teď vážně, estetika japonského dětského oblečení tak moc spoléhá na přírodní, nebělená vlákna a barviva na rostlinné bázi. Hodně tu uvidíte zemité tóny, jemné uhelné barvy, tlumenou hořčicově žlutou a decentní přírodní motivy jako vlny nebo listy. Díky tomu je kombinování jednotlivých kousků neskutečně snadné. Nemusím v 6 ráno přemýšlet. Prostě vytáhnu ze šuplíku nějaký vršek a nějaký spodek a vím, že se to k sobě nebude bít. Zemité palety barev, které se hodí pro obě pohlaví, navíc znamenají, že jsem mohla schovat všechno, co nosila Maya, a rovnou to pak dát Leovi, aniž by se nad tím kdokoli pozastavil.
K oblečení přistupují jako k investici. I k tomu dětskému. Etika „vyrobeno v Japonsku“ je celá o odolnosti a o tom, že se věci dědí, což je přesně to, jak bychom měli nakupovat všichni místo toho, abychom kupovali levný polyesterový odpad, který se po třech vypráních rozpadne.
Pokud zrovna teď zíráte na hromadu křiklavě neonových, neskutečně upnutých overalů na zip a cítíte tu dobře známou vlnu rodičovské paniky, tak prostě dýchejte. Nemusíte je používat. Můžete si prohlédnout nějaké jemnější, měkčí a logičtější možnosti v kolekci novorozeneckých nezbytností od Kianao a prostě začít znovu. Pokožka vašeho miminka (a váš zdravý rozum ve 3 ráno) vám poděkují.
Záludné otázky, které vás asi napadly
Není to zapínání na šňůrky popravdě fakt otravné?
Popravdě, není. Myslela jsem si, že to budu nesnášet, protože vázat mašličky zní jako strašná práce, když padáte únavou, ale je to fakt mnohem rychlejší než zapínat šest pidi kovových patentků, u kterých se stejně napoprvé netrefíte do správného. Jen nenechte manžela, aby na nich po tmě dělal dvojité uzly.
Jak mám vědět, co to je velikost 70 cm?
Vezměte si krejčovský metr. Změřte dítě od temene hlavy až k patě. Pokud měří kolem 65 až 75 centimetrů, kupte velikost 70 cm. Je to prostě takhle jednoduché. Zhruba to odpovídá americkému číslování pro věk 6–12 měsíců, ale vážně, prostě je změřte. Je to o tolik přesnější.
Je biobavlna fakt nutná, nebo je to jen další výmysl ezo matek?
Taky jsem si myslela, že je to podvod, dokud se Leovi nerozjel ekzém tak špatně, že jeho hrudník vypadal jako salámová pizza. Obyčejná bavlna je při výrobě silně ošetřována pesticidy a syntetickými chemikáliemi. Když přejdete na přírodní, neošetřená vlákna, opravdu si všimnete rozdílu v tom, jak je látka prodyšná. Neříkám, že to ekzém vyléčí – myslím, že doktor Aris říkal, že jde jen o snížení těch spouštěčů –, ale rozhodně jim to pomáhá, aby se tolik nepotili.
Proč jsou cedulky zvenku, to jsem jako koupila vadné tričko?
Ne! Koupili jste tričko navržené někým, komu opravdu záleží na kůži vašeho miminka. Nechte tu cedulku být. Neodstříhávejte ji. Prostě přijměte tu estetiku vnějších cedulek a užívejte si, že až miminku sundáte tričko, nebude mít na krku ten ošklivý červený škrábanec.
Můžu dávat tyhle zavinovací košilky do sušičky?
No, asi byste měli všechno sušit klasicky na šňůře, abyste zachovali ta přírodní vlákna, ale já mám dvě děti a práci na plný úvazek, takže u nás jde všechno do sušičky na nízkou teplotu. Možná se trošičku srazí, ale protože ty japonské střihy jsou už od začátku tak oversized a volné, vlastně na tom vůbec nesejde.





Sdílet:
Dopis mému dřívějšímu já o fyzice dětského nádobí
Pravda o dívčích capri legínách a letních odřených kolenou